Wang Jun Kai 王俊凯 (Tfboys) - Xiao Mian Ao 小棉袄 Lyrics Amongst English Translation
Wang Jun Kai 王俊凯 (Tfboys) - Xiao Mian Ao 小棉袄 Lyrics Amongst English Translation - Hallo friend Song Lyrics, You are on the right page if you are looking for song lyrics with the title Wang Jun Kai 王俊凯 (Tfboys) - Xiao Mian Ao 小棉袄 Lyrics Amongst English Translation, This blog only contains song lyrics that aim to help you memorize your favorite songs, enjoy your songs and don't forget to subscribe to get updates on the latest song lyrics.
If you feel the posts on this blog are useful, please share with your friends or family.
Enjoy it.
Wang Jun Kai ( Karry Wang ) 王俊凯 (TFBOYS) - Xiao Mian Ao 小棉袄 ( Small Cotton Jacket ) Lyrics alongside English linguistic communication Translation in addition to Pinyin
Singer : Wang Jun Kai ( Karry Wang ) 王俊凯 (TFBOYS)
Album :
Title : Xiao Mian Ao 小棉袄
English linguistic communication Title : Small Cotton Jacket
清晨 看窗外
Qīngchén kàn chuāngwài
Look out the window inwards the early on morning
才真正的感覺到冬天到來
cái zhēnzhèng de gǎnjué dào dōngtiān dàolái
Feel of the wintertime in conclusion come
花 還依然天真的綻放
huā hái yīrán tiānzhēn de zhànfàng
Flowers are all the same blooming naively
有一些憂傷懷唸著童年的燦爛
yǒu yīxiē yōushāng huái niànzhe tóngnián de cànlàn
There are some distressing memories of the vivid childhood
雪 還在下
xuě hái zàixià
Snow all the same falling down
彷彿看到媽媽坐在暖爐旁
fǎngfú kàn dào māmā zuò zài nuǎn lú páng
Seems to run into woman bring upwardly sitting side past times side to fireplace
我 依偎在她溫熱肩膀
wǒ yīwēi zài tā wēn rè jiānbǎng
I nestled on her warm shoulders
等待著我的新年衣裳
děngdàizhuó wǒ de xīnnián yīshang
Waiting for my novel yr clothes
心裡偷偷地笑
xīnlǐ tōutōu de xiào
Laughing secretly inwards my heart
小時候那件小棉襖 碎花布面料
xiǎoshíhou nà jiàn xiǎo mián'ǎo suì huā bù miànliào
The cotton-padded jacket from childhood the patterned cloth
那種溫暖到現在也忘不掉
nà zhǒng wēnnuǎn dào xiànzài yě wàng bù diào
That warmth all the same can't move forgotten until now
暖暖的陽光
nuǎn nuǎn de yángguāng
Warm sunshine
那一條每天傍晚都會走過的小巷
nà yītiáo měitiān bàngwǎn dūhuì zǒuguò de xiǎo xiàng
The alley I walk past times every evening
有許多我曾經留下的美好
yǒu xǔduō wǒ céngjīng liú xià dì měihǎo
Left a lot of my beautiful memories
這一切的畫面 圍繞在我的身旁
zhè yīqiè de huàmiàn wéirào zài wǒ de shēn páng
All the scene to a greater extent than or less my head
小時候那件小棉襖 是我的驕傲
xiǎoshíhou nà jiàn xiǎo mián'ǎo shì wǒ de jiāo'ào
The cotton-padded jacket from childhood is my proud
就好像是媽媽給我的懷抱
jiù hǎoxiàng shì māmā gěi wǒ de huáibào
Just similar the hug has given past times my mother
還記得 那甜甜的微笑
hái jìde nà tián tián de wéixiào
I all the same think that sweetly smile
雖然我已經離開了家
suīrán wǒ yǐjīng líkāile jiā
Although I am away from home
但把回憶留在那
dàn bǎ huíyì liú zài nà
I left the memories there
等到四季交換 我就會回來
děngdào sìjì jiāohuàn wǒ jiù huì huílái
I'll move dorsum subsequently cease of all 4 seasons
雪 還在下
xuě hái zàixià
Snow all the same falling
彷彿看到媽媽坐在暖爐旁
fǎngfú kàn dào māmā zuò zài nuǎn lú páng
Seems to run into woman bring upwardly sitting side past times side to the fireplace
我 依偎在她溫熱肩膀
wǒ yīwēi zài tā wēn rè jiānbǎng
I nestled on her warm shoulders
等待著我的新年衣裳
děngdàizhuó wǒ de xīnnián yīshang
Waiting for my novel yr clothes
心裡偷偷地笑
xīnlǐ tōutōu de xiào
Laughing secretly inwards my heart
小時候那件小棉襖 碎花布面料
xiǎoshíhou nà jiàn xiǎo mián'ǎo suì huā bù miànliào
The cotton-padded jacket from childhood the patterned cloth
那種溫暖到現在也忘不掉
nà zhǒng wēnnuǎn dào xiànzài yě wàng bù diào
That warmth all the same can't move forgotten until now
暖暖的陽光
nuǎn nuǎn de yángguāng
Warm sunshine
那一條每天傍晚都會走過的小巷
nà yītiáo měitiān bàngwǎn dūhuì zǒuguò de xiǎo xiàng
The alley I walk past times every evening
有許多我曾經留下的美好
yǒu xǔduō wǒ céngjīng liú xià dì měihǎo
Left a lot of my beautiful memories
這一切的畫面 圍繞在我的身旁
zhè yīqiè de huàmiàn wéirào zài wǒ de shēn páng
All the scene to a greater extent than or less my head
小時候那件小棉襖 是我的驕傲
xiǎoshíhou nà jiàn xiǎo mián'ǎo shì wǒ de jiāo'ào
The cotton-padded jacket from childhood is my proud
就好像是媽媽給我的懷抱
jiù hǎoxiàng shì māmā gěi wǒ de huáibào
Just similar the hug has given past times my mother
還記得 那甜甜的微笑
hái jìde nà tián tián de wéixiào
I all the same think that sweetly smile
雖然我已經離開了家
suīrán wǒ yǐjīng líkāile jiā
Although I am away from home
但把回憶留在那
dàn bǎ huíyì liú zài nà
I left the memories there
等到四季交換 我就會回來
děngdào sìjì jiāohuàn wǒ jiù huì huílái
I'll move dorsum subsequently cease of all 4 seasons
小時候那件小棉襖 是我的驕傲
xiǎoshíhou nà jiàn xiǎo mián'ǎo shì wǒ de jiāo'ào
The cotton-padded jacket from childhood is my proud
就好像是媽媽給我的懷抱
jiù hǎoxiàng shì māmā gěi wǒ de huáibào
Just similar the hug has given past times my mother
還記得 那甜甜的微笑
hái jìde nà tián tián de wéixiào
I all the same think that sweetly smile
雖然我已經離開了家
suīrán wǒ yǐjīng líkāile jiā
Although I am away from home
但把回憶留在那
dàn bǎ huíyì liú zài nà
I left my memories there
等到四季交換 我就會回來
Děngdào sìjì jiāohuàn wǒ jiù huì huílái
I'll move dorsum subsequently cease of all 4 seasons
I'll move dorsum subsequently cease of all 4 seasons
Thank you for your visit to Song Lyrics with titled Wang Jun Kai 王俊凯 (Tfboys) - Xiao Mian Ao 小棉袄 Lyrics Amongst English Translation
All song content or lyrics on our blog are just examples, if you want to get original songs with better quality please visit the official website, Hopefully useful and help you.
Don't forget share to your social media by using the share button below.
Read Also
Post a Comment
Post a Comment